Adresse et heures d'ouverture

Adresse : ancien foyer rural (rue du Canal d'Algues), 30460 Lasalle

Tél : 04 66 83 99 14

Heures d'ouverture : Lundi 10-12h, Mardi 16h-18h, Mercredi 10h-12h et 14-18h, Vendredi : 16h30 - 18h , Samedi 10-12h
Jeudi (fermeture pour travaux collectifs)

"Regardez le spectacle de ces murs : c'est comme une bibliothèque dans la montagne. Regardez une bibliothèque : c'est comme un mur et qui tient des choses capitales. Nous avons besoin de livres et de pierres" (Patrick Cabanel)
"À vrai dire, toute perception est déjà mémoire. Nous ne percevons pratiquement que le passé, le présent pur étant l'insaisissable progrès du passé rongeant l'avenir." (Henri Bergson)

30.1.17

Jean-Claude Xuereb, poète né en 1930 à Alger

Trames nomades

Ni le jour, ni l'heure

Répondre aux questions graves


(Extraits) "Jean-Claude Xuereb nous parle (de)... l’Histoire l’a bousculé, lui aussi vit des deuils (c’est évoqué dans certains poèmes du recueil, et se croisent là mots pour dire attachements et mémoire, mots pour questionner la vie, le sens). Les années passant, nous dit-il à travers le choix de cet exergue, on pense au bilan de sa vie, de son oeuvre : comment a-t-on répondu aux épreuves, aux événements, quelles réponses a-t-on données pour dépasser les traumatismes et échapper aux pièges des faux miroirs idéologiques? A-t-on su répondre, contre la haine des vengeurs dans les secousses du temps? 
De belles rencontres : Albert Camus, René Char, Jamel Eddine Bencheikh… Et, en 1970, l’éditeur René Rougerie - auquel il rend hommage en lui dédicaçant un grand poème (« Job ou les avatars du corps-poème ». Titre où j’entends comme un écho des interrogations de Jean Sénac, terrien de la même Algérie méditerranéenne. En exergue, non au livre mais au poème, page 37, à côté de Raymond Guilhem (« Attrait du vide »… « Mon corps privé de lendemain »…« néant d’étoiles »… ), Albert Camus, fraternelle référence et… horizon philosophique qui veut dépasser le désespoir du vide et de l’absurde (étape et non fin dans le cheminement de pensée de l’écrivain philosophe), projet éthique de l’humaniste qu’est Camus (« Il faut imager Sisyphe heureux »). Le mythe camusien de Sisyphe associé à l’éditeur, et au « corps-poème », juste après la citation de Guilhem, pour qui « Un dieu ne tendra pas la main ». Comment, pour celui qui se dit (avec un peu de distance ironique) « mécréant », penser la fin de tout et de soi, la fin, comme celle de l’éditeur ami, René Rougerie? Et comment penser le retour de l’écriture, de poème en poème, de recueil en recueil? Le livre comme un mont qu’on gravit, un mont intérieur : à chaque fois autre et semblable dans l’exigence, Sisyphe reprend l’effort répété..."

Retrouvez l'article complet sur : Trames nomades

26.1.17

Neige et amour

Koson Ohara "Shoson" - Groupe de hérons dans la neige - 1928

Cinquante nuances de neige (Inuit)


Aluiqqaniq, « congère sur la pente d'une colline » ;

Aneo, « neige pour l'eau » ;

Aneogavineq, « neige très dure et compacte » ;

Aniulc, « neige pour l'eau à boire » ;

Aniuvalc, « neige résiduelle dans les trous » ;

Aoktorunrzeq, « neige tassée, fondue et gelée, là où un chien a dormi » ;

Aomyolc, « neige fondante » ;

Apinngraut, « première neige de l'automne » ;

Aput, « neige par terre » ;

Aqidloqaq, « neige molle » ;

Aqilluqqaaq, « neige fraîche et boueuse » ;

Auviq, « brique de neige pour faire un igloo » ;

Ayaq, « neige sur les vêtements » ;

Ijaruvak, « neige fondue transformée en cristaux » ;

Ikiartoq, « bloc de neige formé de plusieurs couches de neige qu'on peut couper horizontalement » ; 

Isherearktaq, « neige jaune, comme remplie de fumée » ;

Isiriartaq, « neige tombante jaune ou rouge » ; 

Kanangniut, « banc de neige formé par un vent du nord-est » ;

Katakartanaq, « neige croustillante » ;

Kavisilaq, « neige durcie par la pluie » ;

Kinirtaq, « neige mouillée et compacte » ;

Manngomaq, « neige mouillée, presque fondante » ;

Manngoq, « boue de neige » ;

Mannguomaq, « neige amollie au fil du temps » ;

Maoyaq, « terrain qui s'effondre sous les pas » ;

Masaaq, « neige dans de l'eau » ;

Masalc, « neige mouillée et saturée » ;

Masaq, « neige humide qui tombe » ;

Matsaaruti, « neige pour glacer le traîneau » ;

Matsaq, « neige humide pleine d'eau sur le sol » ;

Maujaq, « neige épaisse et molle où il est ardu de marcher » ;

Miligaq, « fine pellicule de neige pour dissimuler un piège » ;

Mingoleq, « couche de neige fine » ;

Mingullaut, « neige fine et poudreuse qui entre par les fissures et et recouvre les objets » ;

Mituk, « pellicule de neige fine sur un trou de pêche » ;

Munnguqtuq, « neige compressée qui s'adoucit au printemps » ;

Nargrouti, « morceau de neige pour boucher un trou qui goutte dans un igloo » ;

Nateq, « sol d'un igloo » ;

Naterovaq, « neige légère apportée par le vent » ;

Nateroviktoq, « il neige finement dans l'igloo » ;

Natiruviaqtuq, « son des éclats de neige sur le sol » ;

Niggiut, « banc de neige formé par un vent du sud-est » ;

Niktaalaq, « neige portée par le vent » ;

Ninngeq, « neige placée autour ou au sommet d'un igloo pour l'isoler du froid » ;

Niummak, « neige dure et ondulée » ;

Nipperqut, « sciure de neige pour absorber l'humidité » ;

Oqootaq, « rempart de neige pour protéger l'entrée d'un igloo » ;

Perquservigiva, « neige tombant en spirale » ;

Perte, « bloc de neige placé devant la fenêtre d'un igloo afin qu'elle ne soit pas recouverte de neige » ;

Pertorineq, « pellicule de neige molle au-dessus d'un objet » ;

Pigangnuit, « banc de neige formé par des vents du sud- ouest » ;

Piqsiq, « neige soulevée par le vent » ;

Pukak, « neige cristallisée qui s'effrite » ;

Qaniktak, « neige récemment tombée sur le sol » ;

Qannialaaq, « neige fine qui tombe » ;

Qanniq, « neige qui tombe » ;

Qatserlcutit, « blocs de neige placés les uns sur les autres pour former un objet » ;

Qeoraliaq, « neige brisée » ;

Qerlcshoq, « croûte de glace sur la neige après la pluie » ;

Qiqiqralijarnatuq, « neige qui craque sous les pas » ;

Qodliti, « dernier bloc de neige de l'igloo » ;

Qorktaq, « trou dans la neige par un jet d'urine » ;

Quiasuqaq, « neige qui a regelé et forme une croûte » ;

Saksaneq, « débris de neige après la construction d'un igloo » ;

Sermeq, « mélange de neige servant de ciment » ;

Shiimignatoq, « neige qui freine les patins d'un traîneau » ;

Sudlesimayoq, « neige piétinée pour un igloo » ;

Sukerksineq, « glace sur les cheveux, la barbe, ou une pièce de bois » ;

Uangniut, « banc de neige formé par un vent du nord ouest » ;

Wuaniaq, « banc de neige rond » ;

Uqaluraq , « banc de neige graduel »

- http://deplacements.blogspot.fr/2012/12/les-50-mots-des-inuit-pour-dire-la-neige.html

 

Vingt nuances d'amour (Arabe)


Alkhoulla, " amour-amitié mêlés "

Alta'abboud, " l'amour addiction "

Alkhilaba, " le coeur acquiesce et dit oui mais la sombre cavité abdominale dit non "

Alcha'af, " la brûlure de l'amour "

Allad', " l'amour brûlant "
 
Alhourak, " l'amour-incendie "

Alwahl, " l'amour sublime et terrifiant "

Alwasb, " l'amour passionné qui fait perpétuellement mal "

Alladgh, " l'amour-morsure "

Alfana, " le dépérissement amoureux "

Alsouhd, " l'amour insomnie "

Altachbib, " l'amour-folie qui s'empare de la vie de l'amant et la met sens (sic) dessus dessous"

Alwahl, " l'amour sublime et terrifiant "

Alwajd, " l'amour extatique marqué par le manque "

Saqima, " la souffrence physique de l'amoureux "

Alarâq, " le mal d'amour "

Alkabd, " la blessure de l'amour "

Allam, " l'amour-déraison "

Al khabl, " la démence de l'amant quand il perd l'objet de son amour, une perte qui le rend fou (madjnoûn) "

Alwalah, " l'amour-folie quand on perd l'esprit devant l'absence de l'autre ",

Al balâbîl, " les obsessions liées à l'amour, ses réminiscences ",


- Courrier International



21.1.17

L'érotisme dans l'art

Superbe série de conférences à Sauve grace à Jacqueline Robin, historienne de l'art, qui sait transmettre son savoir avec vivacité, émotion et sympathie...

Voir le site de la communauté de communes
Co-voiturage possible : laissez message sur ce blog

20.1.17

Les Cévennes comme passion, samedi 28 janvier à 15 h 15, Centre François Viala à Lasalle

Retenez la date : samedi 28 janvier à 15 h 15 (environ) , Centre François Viala à Lasalle...

Après la tenue de son Assemblée générale à 14h30, le Club cévenol, section "Lasalle-Mont Liron" invite toutes les personnes intéressées (qu'elles soient membres ou pas de l'association) à la projection du film : "Passeur de vies, passeur d'histoire" dont le héros est Daniel Travier (conservateur du Musée des vallées cévenoles à St Jean du Gard). Le film a été réalisé par Raymond Achilli.

Daniel Travier et Raymond Achilli seront exceptionnellement présents. Un débat avec eux pourra suivre la projection. De très belles images des Cévennes mais aussi le témoignage d'hommes de passions qui évoquent la question difficile de la transmission (du savoir, des valeurs, de la compréhension du monde dans lequel nous vivons), d'une génération à l'autre.

Entrée gratuite.


"Passeur de vie, passeur d'histoire" from Fanny du Gard on Vimeo.

13.1.17


Le bibliobus du département du Gard vient de nous livrer 320 ouvrages (romans, livres d'art, poésie, document, livres pour enfant...) pour les retrouver dans le fonds de la bibliothèque il faut "pister" le logo ci-dessus. Malheureusement tous n'en sont pas équipés : alors il vous suffit de consulter la liste : liste des ouvrages livrés en janviers 2017 en cliquant dessus !

Bonne façons de commencer l'année, non ?

10.1.17

Meilleurs voeux pour 2017

Cette année l'Association des Amis de la bibliothèque a acheté, grâce à vos cotisations, 74 nouveaux ouvrages. Nous vous en avons déjà présenté quelques uns... Voici, dans les derniers achats, des ouvrages "gros caractères" (pour les malvoyants), des policiers, des BD,  et d'autres pour les jeunes lecteurs... Il vous suffit de cliquer sur "notice" pour accéder au site de l'éditeur.

N'oubliez pas de cotiser de nouveau cette année (même si la consultation des livres est gratuite)... pour le prix de la moitié d'un livre (10 €) vous pourrez bénéficier de l'achat collectif des membres de l'association : une bonne affaire ! Merci de demander le bulletin d'inscription aux bénévoles qui n'osent pas toujours vous le proposer...

Et venez à l'assemblée générale qui se déroulera cette année (à la médiathèque) le 24 février à 18 h. C'est un sympathique moment de convivialité...


Notice
Notice
Notice
Notice
Notice
Notice

2.1.17

« Au fil du temps »

Voir teaser

 
Jeudi 5 Janvier à 20h30 à la Filature du Pont de Fer à Lasalle (Gard)

La Compagnie iCOLFAR a le plaisir de vous inviter
au spectacle « Au fil du temps ».

Un spectacle Arts croisés : De la musique originale,
Des textes poétiques, Une voix,

De la danse contemporaine,
Des images en mouvement …

" Entre mélancolie et espoir, entre absurde, paradoxe et rêve lumineux,
Laissez-vous bercer par la douceur du temps qui passe,
dans une histoire où la musique accompagne les volutes d’un corps fondu dans les couleurs d’une vidéo onirique.
Et les mots de mille poèmes où le plus dérisoire côtoie le charme
dans une course permanente à l’imaginaire." Christian Boyer




Entrée libre